Ovladač pro PLC WAGO (PFC100 a PFC200)
(modul WagoDrv řídicího systému REXYGEN)
Uživatelská příručka

REX Controls s.r.o.

Verze 3.0
Plzeň
15.12.2023

Obsah

Kapitola 1
Úvod

Platforma WAGO PLC reprezentovaná modely PFC100 a PFC200 je podporována v systému REXYGEN od verze 2.50.5. Podpora zahrnuje integraci sběrnice Kbus pro komunikaci s I/O moduly WAGO řady 750/753 a dalších standardních ovladačů (Modbus RTU, Modbus TCP/IP, komunikace se Siemens PLC, napojení na databázové systémy), knihovny funkčních bloků a a webového uživatelského rozhraní. Podpořeny jsou základní analogové a digitální moduly I/O, perzistentní paměť a indikační LED.

Kapitola 2
Instalace

Instalovat runtime REXu na zařízení WAGO PFC100/PFC200 lze nahráním obrazu systémového disku na micro SD kartu nebo pomocí instalačních balíčků přímo na běžícím zařízení.

2.1 Čistá instalace z obrazu disku

Stáhněte a nakopírujte obraz disku na SD kartu z
http://download.rexcontrols.com/files/wago/3.0.0/rex-3.0.0-sd.img

Přesný popis jednotlivých kroků je uveden v příručce Getting started pro Wago PFC100/PFC200 (v angličtině) [1].

2.2 Instalace do běžícího zařízení

Při instalaci na běžící PFC100/200 se postupujte následovně:

  1. Připojte se na webové konfigurační rozhraní WAGO na ardese
    http://device-IP-address/wbm
    Klikněte na odkaz "Login", výchozí uživatelské jméno je "admin"a heslo je "wago".
  2. V menu PLC Runtime -> General Configuration section nastavte runtime na "None".
  3. Připojte se pomocí SSH (PuTTy) k zařízení (uživatel "root", heslo "wago") a nainstalujte REXYGEN pomocí následujících příkazů.
  4. Přidejte repozitář instalačních balíčků REXYGEN do balíčkovacího systému IPKG
    echo src rex http://download.rexcontrols.com/repositories/wago-rex-3.0 » /etc/ipkg.conf
  5. Aktualizujte cache balíčkovacího systému IPKG
    ipkg update
  6. Nainstalujte runtime moduly. Balíček rexcore obsahuje všechny potřebné runtime komponenty systému REXYGEN.
    ipkg install rexcore
  7. Aktualizujte openssl:
    ipkg install openssl
  8. Nainstalujte bzip2 a lighttpd:
    ipkg install bzip2
    ipkg install lighttpd
  9. Restartujte zařízení:
    reboot
  10. Runtime jádro systému REXYGEN se po restartu spustí automaticky a je možné se k zařízení připojit pomocí REXYGEN Studio [2].

2.3 Umístění souborů

Standardně jsou všechny datové soubory runtime REXu umístěné v adresáři /rex. Vzhledem ke způsobu rozdělení paměti je na platformě WAGO PFC adresář /rex ve skutečnosti symbolický odkaz do adresáře /home/rex. Nedoporučuje se v systému vytvářet uživatelský účet s názvem „rex“ kvůli zamezení konfliktu adresářů.

Kapitola 3
Identifikace a licencování

Runtime REXu identifikuje platformu PFC100/200 jako WAGO PFC, generické označení platformy je „Generic Linux on ARM“. K dispozici je licence DEMO pro zkušební účely. Pro trvalý provoz je nutné zakoupit plnohodnotnou licenci pro požadované funkce. Proces aktivace licence je popsán na
https://www.rexcontrols.cz/licencovani-ridiciho-systemu-rex.

Kapitola 4
Začlenění do projektu

Pro platformu WAGO je připraven ovladač WagoDrv, který zpřístupňuje moduly I/O a některé indikační LED. Zařazení ovladače do konfigurace exekutivy se provádí standardním způsobem, jedinou třídou ovladače (classname) je WagoDrv. Bližší informace o jednotlivých funkčních blocích systému REXYGEN lze najít v [3].

4.1 Proměnné modulů I/O

Pro přístup k proměnným lze použít jednoduché bloky FROM/GOTO nebo bloky pro vícenásobné vstupy/výstupy (INQUAD, INOCT, OUTQUAD, OUTOCT). Pokud má použitý blok více vstupů/výstupů než je kanálů příslušného modulu, jsou přebytečné výstupy nastaveny na 0 a kvalitu BAD, přebytečné vstupy jsou ignorovány. Příklady použití vstupně-výstupních vlajek jsou součástí instalace vývojového prostředí REXu a jsou označeny 0102-xx.

Názvy proměnných pro přístup k datům jednotlivých modulů jsou sestaveny následovně:

S<X>M<Y> [vstup/výstup, double/word/bool] – Odkazuje na data ve slotu X, ve kterém je umístěn modul typu Y. Sloty jsou číslovány od 1 směrem od procesorového modulu, s každým modulem zpracovávajícím data se číslo zvyšuje o 1. Napájecí, potenciálové a propojovací moduly se nezapočítávají. Typ signálů závisí na tom, zda vlajka odkazuje na modul digitálních vstupů/výstupů (bool) nebo analogových vstupů/výstupů (double). Např. při použití jediného modulu 750-430 nebo 753-430 bude mít vlajka tvar WG__S1M430. V případě, že se jedná o speciální nebo systémem REXYGEN nepodporovaný modul (viz příloha), je typ nastaven na word a do vlajky jsou předána surová data. Je poté pouze na uživateli, jakým způsobem tato data zpracuje.
S<X>M<Y>C<Z> [vstup/výstup, double/word/bool] – Odkazuje data kanálu Z ve slotu X, ve kterém je umístěn modul typu Y. Kanály jsou číslovány dle dokumentace modulu, např. pro modul 750-430 lze použít C1-C8.
S<X>M<Y>W<offset> [vstup/výstup, word] – Odkazuje na surová data typu WORD modulu Y umístěném ve slotu X, offset udává pozici slova vůči začátku „process image“ daného modulu (více info v dokumentaci k danému modulu).
S<X>M<Y>OK [vstup, bool] – Indikuje, zda je modul Y ve slotu X přítomen, nakonfigurován a plně funkční. Za identifikační část názvu proměnné přistupující k datům modulu I/O může být připojen znak „_“ (podtržítko) následovaný jakýkoliv textem. Tento text je při zpracování názvu proměnné ignorován a slouží pouze pro uživatelskou identifikaci vlajky.

4.2 Ovládání LED

LED na přední straně PLC je možné ovládat z řídicího algoritmu pomocí proměnných, jejichž název je tvořen následovně:

Led<název>

kde <název> je označení LED. Z algoritmu mohou být ovládány tyto LED: MS, NS, USR, U1-U7. LED U1-U7 jsou k dispozici pouze na PFC200. Pro přístup k proměnným LED použijte blok GOTO s parametrem GotoTag nastavený např. na WG__LedMS.

Vlajka má celočíselný typ. Hodnota udává požadovaný stav LED. Seznam možných stavů je uveden v následující tabulce:

Stav Stav LED


0 Vypnuto
1 Svítí červeně
2 Svítí zeleně
3 Svítí žlutě
4 Bliká rychle červeně
5 Bliká rychle zeleně
6 Bliká rychle žlutě
7 Bliká pomalu červeně
8 Bliká pomalu zeleně
9 Bliká pomalu žlutě

Pozn.: Přiřazení stavů číselným hodnotám je možné změnit v souboru
/etc/rexcore/cstdiagnostic.xml přímo na procesorové jednotce PFC100/PFC200.

4.3 Význam LED

SYS – stav systému: zelená OK, červená CHYBA,
RUN – stav runtime REXu: zelená BĚŽÍ, červená CHYBA, oranžová STOP,
I/O – stav Kbus: zelená BĚŽÍ, červená CHYBA/nepřipojen koncový modul,
MS, NS, USER, U1-U7 – k libovolnému použití z uživatelského algoritmu

4.4 Globální proměnné

K dispozici jsou následující globální proměnné:

KbusOK [vstup, boolean] – indikuje korektní běh sběrnice Kbus,
KbusStatus [vstup, int] – číslo poslední chyby komunikačního cyklu, 0 = bez chyby, číslo chyby není kompatibilní s chybovými kódy REXu – jen pro diagnostické účely,
ModulesOK [vstup, boolean] – indikuje bezchybnou funkčnost všech v exekutivě použitých modulů I/O,
CycleCount [vstup, int64] – udává celkový počet provedených komunikačních cyklů sběrnice Kbus,
KbusAllowControlMode [výstup, boolean] – přepíná sběrnici Kbus do konfiguračního režimu, více viz kapitola WAGO IO Check.

4.5 Přepínač režimu

Přepínačem „Mode selector switch“ na procesorovém modulu lze spustit/zastavit běh exekutivy. Při přepnutí do polohy „reset“ na víc než 2 sekundy dojde k opětovnému načtení uložené exekutivy. Při přepnutí do polohy „reset“ na víc než 8 sekund dojde navíc k vynulování perzistentní paměti. Stav běhu exekutivy je indikován ve stavovém řádku REXYGEN Studio. Pozor - V případě, že je přepínač v pozici „stop“, skončí nahrávání exekutivy z REXYGEN Studio upozorněním, že exekutivu nelze spustit.

4.6 Komunikační cyklus

Vnitřní komunikace Kbus mezi PLC a připojenými moduly I/O probíhá cyklicky a synchronně. Sběrnice potřebuje pro přenos všech procesních dat v rámci jednoho cyklu cca 3ms. S větším počtem modulů může tato hodnota narůstat. Nedoporučujeme nastavovat v konfiguraci exekutivy cyklus driveru kratší než 5 ms (tick x factor driveru). Na druhou stranu nesmí být cyklus delší než 50 ms, protože jinak dojde k aktivaci watchdogu v jednotlivých modulech a jejich výstupy jsou nastaveny na 0. Zjistit přesnou hodnotu doby výměny dat v jednom komunikačním cyklu lze z diagnostického okna v REXYGEN Studio.

Kapitola 5
WAGO IO Check

WAGO IO Check je softwarový nástroj od firmy WAGO pro konfiguraci modulů připojených ke sběrnici Kbus. Nástrojem je možné se připojit k běžícímu runtime REXu a provádět diagnostiku modulů nebo jejich konfiguraci (některé moduly jsou konfigurovatelné, některé žádné konfigurační volby nenabízejí). Pro podrobnější informace k nástroji použijte jeho nápovědu. Ve standardním režimu runtime REXu (tzv. „running“ state) není možné provádět jakékoliv konfigurační operace. Pro tento případ použijte vlajku KbusAllowControlMode a nastavte ji na hodnotu „true“. Komunikační cyklus nebude přerušen a je možné přepnout WAGO IO Check do režimu „Control“ a provádět konfiguraci modulů. Po provedení změn nezapomeňte nastavit KbusAllowControlMode opět na hodnotu „false“. Dojde k reinicializaci všech modulů a kontrole správnosti konfigurace. Pozor: pokud není na PFC100/PFC200 spuštěn runtime REXu (ani jakýkoliv jiný runtime), není možné se k němu pomocí nástroje WAGO IO Check připojit.

Kapitola 6
Webové rozhraní

Webové rozhraní runtime REXu je k dispozici na portech 8008 (http) a 8009 (https). Webové rozhraní WAGO je k dispozici na portech 80 (http) a 443 (https).

Kapitola 7
Zabezpečení

Před uvedením do trvalého provozu věnujte pozornost nastavení zabezpečení tj. nastavení hesel, služeb a šifrování.

7.1 Uživatelské účty

Na systému jsou ve výchozím stavu následující účty a hesla:

  1. V Linuxu root/wago a admin/wago.
  2. Ve webovém rozhraní WAGO účet admin/wago a user/wago.
  3. V runtime REXu admin/bez hesla.

Účty jednotlivých komponent nejsou navzájem provázány. Před uvedením zařízení do ostrého provozu doporučujeme výchozí hesla změnit následujícím postupem:

  1. V Linuxu: přihlásit se pomocí SSH (PuTTy) pod daným účtem a změnit heslo příkazem passwd.
  2. Ve webovém rozhraní WAGO: v záložce Administration.
  3. V runtime REXYGEN: pomocí nástroje REXYGEN Studio, volba Target->Change password.

Více informací o účtech a oprávněních v runtime REXu najdete v dokumentaci k RexCore [4].

7.2 Služby

Ve výchozím stavu je povoleno připojení aplikace WAGO IO Check. Toto připojení nevyžaduje autorizaci. Službu je možné vypnout následujícím příkazem:

/etc/config-tools/config_iocheckport state="disabled"

7.3 HTTPS

Pokud nejsou soubory s certifikátem a privátním klíčem přítomny, vygenerují se automaticky při startu zařízení. Soubor s certifikátem je v /etc/rexcore/rexcore.cer, soubor s privátním klíčem v souboru /etc/rexcore/rexcore.key. Zabezpečené webové rozhraní runtime REXu běží na portu 8009. Připojit se lze pomocí webového prohlížeče pomocí URL https://ip-adresa-zarizeni:8009.

Kapitola 8
Pokročilá konfigurace webového rozhraní

Webové rozhraní REXu je možné vypnout – viz dokumentace RexCore. Webová rozhraní je možné sloučit použitím proxy webového severu. Doporučuje se přesunout rozhraní WAGO na porty 8080 (http) a 8433 (https) – viz /etc/lighttpd/lighttpd.conf a jako proxy nainstalovat nginx. Konfigurační soubor pro toto řešení je v /etc/nginx/nginx-rex.conf.

Nejprve je nutné zapnout službu HTTP ve webovém rozhraní WAGO. Poté proveďte instalaci serveru nginx pomocí příkazů:

wget http://download.rexcontrols.cz/files/wago/<verze>/nginx_1.10.3_arm.ipk
ipkg install nginx_1.10.3_arm.ipk

Povolit HTTPS v serveru nginx lze v konfiguračním souboru /etc/nginx/nginx-rex.conf odkomentováním řádků, které následují po „uncomment to enable SSL“. Po odkomentování je nutné restartovat nginx nebo provést restart celého zařízení. Ve výchozí konfiguraci používá server nginx stejný certifikát a privátní klíč jako runtime REXu. Po instalaci restartujte zařízení.

Kapitola 9
Další informace

Kompletní identifikace zařízení:

/etc/config-tools/get_typelabel_value -a
nebo na http://device/api/:platinfo

Různé informace o zařízení:

/etc/config-tools/get_coupler_details –help

Veškeré dotazy k platformě WAGO nebo systému REXYGEN směřujte na e-mail podpora@rexcontrols.cz.

Příloha A
Podporované moduly vstupů a výstupů

  • Full – Jednotlivé signály jsou poskytovány ve fyzikálních jednotkách (volty, miliampéry atd.).
  • Partial – Jednotlivé signály jsou poskytovány jako data pro další zpracování (pomocí bloků LIN, GAIN, CNDR, INTSM, atd.). Bližší informace o jednotlivých funkčních blocích systému REXYGEN lze najít v [3].
  • Raw – Jsou poskytována surová data, která musí uživatel dále zpracovat.
  • N/A – Modul není podpořen a nelze ho použít. Kontaktujte nás pro další informace.



Modul Typ Podpora






400 Digital input Full



401 Digital input Full



402 Digital input Full



403 Digital input Full



405 Digital input Full



406 Digital input Full



408 Digital input Full



409 Digital input Full



410 Digital input Full



411 Digital input Full



412 Digital input Full



414 Digital input Full



415 Digital input Full



418 Digital input Full



419 Digital input Full



421 Digital input Full



422 Digital input Full



423 Digital input Full



424 Digital input Full



425 Digital input Full



427 Digital input Full



428 Digital input Full



430 Digital input Full



431 Digital input Full



432 Digital input Full



433 Digital input Full



434 Digital input Full



435 Digital input Full



436 Digital input Full



437 Digital input Full



438 Digital input Full



440 Digital input Full



450 Analog input Partial



451 Analog input Partial



452 Analog input Full



453 Analog input Full



454 Analog input Full



455 Analog input Full



456 Analog input Full



457 Analog input Full



459 Analog input Full



460 Analog input Partial



461 Analog input Partial



462 Analog input Partial



465 Analog input Full



466 Analog input Full



467 Analog input Full



468 Analog input Full



469 Analog input Full



472 Analog input Full



474 Analog input Full



475 Analog input Full



476 Analog input Full



477 Analog input Full



478 Analog input Full



479 Analog input Full



480 Analog input Full



481 Analog input Full



483 Analog input Full



485 Analog input Full



491 Analog input Full



492 Analog input Full



501 Digital output Full



502 Digital output Full



504 Digital output Full



506 Digital output Full



507 Digital output Full



508 Digital output Full



509 Digital output Full



512 Digital output Full



513 Digital output Full



514 Digital output Full



516 Digital output Full



517 Digital output Full



519 Digital output Full



522 Digital output Full



523 Digital output Full



530 Digital output Full



531 Digital output Full



532 Digital output Full



534 Digital output Full



535 Digital output Full



536 Digital output Full



537 Digital output Full



540 Digital output Full



550 Analog output Full



552 Analog output Full



553 Analog output Full



554 Analog output Full



555 Analog output Full



556 Analog output Full



557 Analog output Full



559 Analog output Full



560 Analog output Full



562 Analog output Full



563 Analog output Partial



585 Analog output Full



638 Special Partial



1415 Digital input Full



1416 Digital input Full



1417 Digital input Full



1418 Digital input Full



1420 Digital input Full



1421 Digital input Full



1422 Digital input Full



1423 Digital input Full



1425 Digital input Full



1500 Digital output Full



1501 Digital output Full



1502 Digital output Full



1504 Digital output Full



1505 Digital output Full



1506 Digital output Full



1515 Digital output Full



1516 Digital output Full



??? Unlisted modules N/A



Literatura

[1]   REX Controls s.r.o.. Getting started with REXYGEN and Wago PFC100/PFC200, 2020. .

[2]   REX Controls s.r.o.. REXYGEN Studio – User manual, 2020. .

[3]   REX Controls s.r.o.. Funkční bloky systému REXYGEN – Referenční příručka, 2020. .

[4]   REX Controls s.r.o.. RexCore – Uživatelská příručka, 2020. .


Referenční číslo dokumentace: 15831

2023 © REX Controls s.r.o., www.rexygen.com